Překlad "ще дойда с" v Čeština


Jak používat "ще дойда с" ve větách:

Ще дойда с теб ако искаш.
Půjdu s tebou, pokud budeš chtít.
И царят каза на людете: и аз ще дойда с вас.
Zatím řekl Eliáš všemu lidu: Přistuptež ke mně.
Ще дойда с вас до Кемдън Роуд и ще ви покажа пътя.
Kousek vás doprovodím a dám vám instrukce.
Затова ще дойда с теб, няма да хленча и ще ти шия чорапите и раните, и ще правя каквото поискаш от мен, освен едно.
Takže s váma půjdu a nebudu fňukat a budu vám zašívat ponožky a jizvy, a udělám všecko, co budete chtít, kromě jednoho.
Ако искаш, ще дойда с теб.
Jestli se budeš cítit lépe, tak půjdu s tebou.
Нямам синове, но ще дойда с вас.
Já syny nemám, ale půjdu s vámi.
Ако искаш, Ники, с удоволствие ще дойда с вас за шейкове.
Kdybys chtěl, Nicky, rád bych vás dva pozval na koktejl.
Ако ти отидеш на тая вечеря... и аз ще дойда с теб.
Axeli, jestli jdeš dnes večer na tu slavnost... - tak já jdu s tebou.
С удоволствие ще дойда с теб.
Hrozně rád bych tam šel s tebou.
Ще дойда с теб, ако искаш.
Půjdu tam s tebou, jestli chceš.
Ще дойда с теб за морална подкрепа.
Půjdu s tebou jako morální podpora.
Да, Клифър, ще дойда с теб.
Ano, Clifforde, půjdu s tebou na ples.
Ще остана тук и после ще дойда с кучетата.
Zůstanu tady a poletím potom až s nima.
Аз ще дойда с теб, Джейк.
-Jdu s tebou, Jake.Já půjdu. --Tak pojďme.
С удоволствие ще дойда с вас.
Půjdu s vámi moc rád. - Dobře, dobře, dobře!
Тогава аз ще дойда с теб.
Tak jo, fajn. Půjdu s tebou já.
Може би и аз ще дойда с теб.
Možná bych mohla jít s tebou?
Защо мислиш, че ще дойда с теб?
Proč si myslíš, že bych s tebou měla jít?
Докато Керълайн е по-малко опасна и тогава ще дойда с теб.
Počkat, dokud Caroline nebude menším nebezpečím.. a pak můžu jít s tebou.
Или ще ми кажете, или ще дойда с вас.
Buď pojďte vy se mnou, nebo půjdu já s vámi.
Днес ще дойда с теб на работа.
Dneska půjdu do práce s tebou. Musím si vyzkoušet nový výstup.
Разбира се, че ще дойда с теб.
To víš, že s tebou půjdu.
Ако искаш, ще захвърля всичко и ще дойда с теб.
Když budeš chtít, abych všechno opustila a šla za tebou, udělám to. A ráda.
Зимата ще изкараме малко пари, а когато снегът се стопи, ще дойда с теб в Грийнвил и ще открием къде е жена ти.
Přes zimu něco vyděláme a až roztaje sníh, sám tě vezmu do Greenville a zjistíme, kam poslali tvoji ženu.
Но това не означава, че ще дойда с теб.
Ale to neznamená, že s tebou někam půjdu.
Чакай, аз ще дойда с теб.
Poslouchej, Juri je velký chlap, jen dva ho zvednou.
Разбира се, ще дойда с теб.
Ano. - Samozřejmě. Půjdu s vámi.
Ако има начин да му помогнем, ще дойда с теб, но това, за което говориш, е...
Takže kdybychom mu mohli nějak pomoct, věř mi, že bych stál po tvém boku.
Ако решим, че Хавай е добър за теб ще дойда с теб.
Jestli se rozhodne, že je pro tebe Havaj lepší pojedu taky
И аз ще дойда с теб.
Víte co? Myslím, že půjdu taky.
Той му отговори: както ти ще идеш, тъй и аз, както твоят народ, тъй и моят народ: ще дойда с тебе на война!
Odpověděl jemu:Jakž jsem já, tak jsi ty, jako lid tvůj, tak lid můj, a s tebouť budu v tom boji.
зная, че когато дойда при вас, ще дойда с изобилно благословение от [благовествуването на] Христа.
Nyní pak nemaje již více místa v těchto krajinách a žádost maje přijíti k vám od mnoha let,
7.8268151283264s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?